Wings of desire – Der Himmel uber Berlin – A film by Wim Wenders (1987)

From the sea of Paros to the sky over Berlin!

Today I want to reminisce on the wonderful film “Wings of desire”, made in 1987 by Wim Wenders.

The title in German is “The sky over Berlin”, whereas for unknown reasons the title in English is the corny “Wings of Desire”.

The story is simple like a fairy tale. Two Angels, Damiel (Bruno Ganz) and Cassiel (Otto Sanders), go around Berlin listening to what people are saying, stand on high places and statues, medidate, think about the past. Ordinary humans cannot see them, nor can they hear them speak.

 This film is shot in black/white and color. The Angels cannot see color. Therefore, when the shot is from the angels’ point of view, the shot is black and white (with a blue tint), and when the shot is from a human point of view, it is in color.

Bruno Ganz

Damiel’s wanderings lead him to a small circus, where he meets Marion (Solveig Dommartin), a trapeze artist. Talented and lovely, Marion is also angst-ridden and profoundly lonely. She confines herself to her trailer after performances, dances alone to the live music of Nick Cave and the Bad Seeds, and drifts through the city, trying to fulfill her “desire for love, desire to love.” Yet she fails to connect with anyone.

Solweig Dommartin

Apparently, angels have similar existential problems. Being eternal, Damiel has neither a beginning nor an end, and therefore lacks definition. He wants the simple pleasures of a finite existence: to feed a cat, enjoy a meal, tell a lie.

Divinity has its purpose, but as Peter Falk, playing himself as a former angel, informs Damiel, there is nothing to compare to the sensations of the finite. Falk became famous in the US with his portrayal of Detectiv Columbo, the absent minded naive but very efficient police crime detective.

Falk’s role also connects the film to history. He’s come to Berlin to make a movie about a private detective in WWII, and extras stand around on the set wearing Nazi uniforms and clothes marked with the Star of David. The past is alive and well within the city, and old newsreel footage is cut into Wings of Desire, seen from car windows, the ghost of memory. It’s another division between realms, one of many in the movie. Wim Wenders and cinematographer Henri Alekan (Topkapi), along with assistant director Claire Denis, create a vivid visual division between the heavenly and the earthly.

The angels and what they see are shot in crisp, cool black-and-white (restored here to a more silvery hue rather than the gold of previous DVDs) while the mortal experience is shown to us in full color, rich in tone and often garish. Humanity experiences the full spectrum, whereas the angels’ vision is limited. For all of their peeping in on our brains, the angels are confined. They can’t do anything else. This is the core of existentialism: choice is what makes us free. Our imperfections define us. The brightest light burns half as long.

At another level, Wings of Desire is about a world divided, about the line between the spiritual and the physical, the fanciful and the practical. Between the poetry of words and thought and the true poetry of life.

The screen play is written by Peter Handlke, the Austrian poet and play write. I came to know his work with “The fear of the goalie before the penalty kick”, and then with “Kaspar Hauser”.

Peter Handke

In addition to the script, he wrote the poem “Song of Childhood” for the movie. Here is an excerpt:

“When the child was a child,
It was the time for these questions:
Why am I me, and why not you?
Why am I here, and why not there?
When did time begin, and where does space end?
Is life under the sun not just a dream?
Is what I see and hear and smell
not just an illusion of a world before the world?
Given the facts of evil and people.
does evil really exist?
How can it be that I, who I am,
didn’t exist before I came to be,
and that, someday, I, who I am,
will no longer be who I am?”

 

THE END

 

Images of Theotokos, the Mother of God – From North to South

Today we are celebrating the Dormition of the Mother of God, Theotokos, and I want to share with you some of my favorite images of Her.  I will start from the North of Europe, and the turn from Gothic to Early Renaissance. The direction is from North to South.

The North begins with Jan van Eyck, the Master who opened the way for the rejuvenation of art in the north, for the decisive transition from the Gothic to the Renaissance. His influence is visible in the works of all the Masters who succeeded him.

Jan van Eyck: Lucca Madonna c. 1430

Rogier van der Weyden was an Old Master who following the lead of van Eyck, pioneers Early Renaissance in Northern Europe (second half of 15th century).

Rogier van der Weyden: Head of the Virgin, c. 1440

This extraordinary study of the head of the Virgin is one of very few surviving drawings that can be attributed with any certainty to the early Flemish masters, and one of an even smaller number of drawings with a generally accepted attribution to Rogier van der Weyden. Its extreme sobriety and intensity of expression are utterly characteristic of van der Weyden’s work.

Source: Louvre Museum, Prints and Drawings, Head of the Virgin

Rogier van der Weyden: Madonna and Child c. 1460

Martin Schongauer was a follower of van der Weyden and a superb engraver. He was born and worked in the town of Colmar in Alsace.  The Madonna in a Rose Garden is his masterpiece. It can be seen in the Dominican Church, in Colmar.

Martin Schongauer: Mary in a Rose Garden

Matthias Gruenewald was one of Schongauer’s students. His masterpiece is the Isenheim Altarpiece, to which I have dedicated a separate post. In this post I want to present another of his major works, the Stuppach Madonna.

Around 6 km/4 miles from Bad Mergentheim’s old town in the suburb Stuppach is a small, unremarkable chapel that houses a remarkable painting, the Stuppacher Madonna. This painting of Mary with Child was removed from the Maria Schnee Kapelle in Aschaffenburg during the 1525 Peasants’ War. It remained in the hands of the Teutonic Order until it came to this chapel in 1812.The Stuppacher Madonna was long thought to be the work of Rubens. Only in 1908 was it recognized as one of the pieces from the Marienaltar (Mary Altar) and the 1519 work of the great German Renaissance painter Matthias Grünewald. (A second piece of the altar is in Freiburg, while Aschaffenburg only has copies.)

Source: European Traveller, Top Sights in Bad Merghentheim

Matthias Gruenewald: Stuppacher Madonna

And in order to remember the Isenheim Altarpiece, here is a detail from the Nativity panel.

Matthias Gruenewald: Madonna and Child, detail from the Nativity panel

We are now going south, to meet the Italian Masters, and a Greek who became Spanish.

I begin with Lorenzo Monaco, whose brilliant colors make him one of the pioneers of Renaissance in Italy. See in the picture below how wonderfully the pink becomes the dominant color of the picture, eliminating the black. The picture is practically flat, maintaining in this respect the Byzantine tradition.

Lorenzo Monaco: Virgin and Child on the Throne with Six Angels c.1415-1420

Giovanni Bellini, the Venetian Master, with his solemn Madonna is next. I love the use of green in the painting, it becomes the center of the harmonies and works superbly with the pale blue of the sky and the ultramarine of Madonna’s dress.

Giovanni Bellini: Madonna degli Alberetti c. 1487

Young Rafaello, with his Madonna del Granduca, gives us a masterpiece in the study of black. In this he anticipates Caravaggio and chiaroscuro.

Rafaello: Madonna del Granduca c.1505

Titian, turns the tables and presents a dark haired pale woman as his Madonna, named the  Gypsy Madonna. She is like a an ordinary girl carrying a huge burden. You notice the green curtain in the background, tribute to Giovanni Bellini.

Titian: The Gypsy Madonna c. 1515

Rafaello a few years later gave us the Madonna of the Chair, a much more vivid and “alive” painting, where the faces almost jump out of the canvas to reach us.

Rafaello: Madonna of the Chair c. 1518

El Greco, the Greek, Dominikos Theotokopoulos, started his life in Crete, and via Venice ended in Toledo, Spain.

El Greco: Virgin and Child with St Martina and St Agnes, 1597-9

El Greco lifts us up in the skies and the clouds and the greyness of the storm that is about to come.  El Greco does not use the domestic environment used by the other artists. He belongs in the sky, and this is what he paints.

El Greco: Immaculate Conception with St John the Evangelist

Back to where it all started. the most fitting end of all.

We traveled from the North to the South, from the Earth to the Skies, from the simple, ordinary faces of everyday women, to the incredibly beautiful faces of sheer perfection. Next trip will be from the West to the East.

Chillida: Gruss an (Hommage à) Heidegger

Δοκεί δε μέτα τι είναι και

χαλεπόν ληφθήναι ο τόπος

“It appears, however, to be something overwhelming and hard to grasp, the topos (that is place, space)”

Aristotle, Physics, Book IV

The Basque Sculptor Eduardo Chillida in the early 1960’s engaged into a dialog with the German Philosopher Martin Heidegger. When the two men met, they discovered that from different angles, they were “working” with Space in the same way.

Chillida has been quoted as saying: “My whole Work is a journey of discovery in Space. Space is the liveliest of all, the one that surrounds us.” He has challenged the Empty and embraced the Horizon. One might say that his mission in life was to give life to Emptiness.

In one of his interviews, Chillida said: “Heidegger wrote a book, The Art and the Space, that discussed my work: the idea of space as a living space that is in relation to man, and the idea that sculpture reveals the exact character of a space. Heidegger asked for my thoughts because he was astonished to find so many relations between his ideas and my ideas, translated into sculpture.”

Heidegger wrote: “We would have to learn to recognize that things themselves are places and do not merely belong to a place,” and that sculpture is thereby “…the embodiment of places.”

Against a traditional view of space as an empty container for discrete bodies, these writings understand the body as already beyond itself in a world of relations and conceive of space as a material medium of relational contact. Sculpture shows us how we belong to the world, a world in the midst of a technological process of uprooting and homelessness. Heidegger suggests how we can still find room to dwell therein.

Hommage à Heidegger.
Holzschnitt.
Van der Koelen 70016. Signiert und nummeriert. Exemplar 98/100. Auf Japanbütten. 13,8 x 17 cm (5,4 x 6,6 in). Papier: 20,8 x 17 cm (8,1 x 6,6 in).
Beilage zur Vorzugsausgabe des Buches “Martin Heidegger/Eduardo Chillida – Die Kunst und der Raum” von Erhard Kästner, St. Gallen 1970. Gedruckt von der Erker-Presse, St. Gallen, erschienen im Erker-Verlag, St. Gallen. [RS].

Chillida was asked and accepted to prepare the illustrations for the book that was first published in 1969. The illustration above comes from the book.

Gruss an Hiedegger, Frankfurt am Main (1994)

In 1994 Chillida completed his sculpture “Hommage to Heidegger”. The sculpture was installed in open air in Frankfurt an Main.

Anselm Kiefer salutes Martin Heidegger

For a long time I wanted to publish a sequence of posts for one of my favourite modern artists, Anselm Kiefer. Kiefer was born in Germany after the second world war and studied with Joseph Beuys.

His work is a journey inside German history and culture, a painful and horrific journey at times, establishing dialogues with figures that inhabit the realm of Culture and Tradition, depicting objects and tracing trajectories in space.

Through his multi-layered compositions, Kiefer exposes the tragic elements of life and existence, in all shapes and proportions.

I considered it appropriate to start the journey of experiencing some of his works with two works on paper that he “dedicates” to the Holy Monster of Modern German Philosophy, Martin Heideger.

Essence
“Essenz”
1975. Watercolor, acrylic, and ballpoint pen on paper
11 3/4 x 15 1/2 in. (29.8 x 39.4 cm)
Inscribed lower center in watercolor: ESSENZ
Inscribed on nine areas of white acrylic in ballpoint pen: Ek-sistenz [ex-sistence]
Inscribed lower left in watercolor: für Julia [for Julia]
Purchase, The Barnett Newman Foundation Gift, 1995
The Metropolitan Museum of Art, New York

Essence/Ex-sistence
“Essenz /Ek-sistenz”
1975. Watercolor and gouache on paper
Inscribed upper right in gouache: Ek-sistenz
Inscribed lower center in watercolor: Essenz
Inscribed lower left in watercolor: für Julia [for Julia]
11 3/4 x 15 5/8 in. (29.8 x 39.7 cm)
Purchase, The Barnett Newman Foundation Gift, 1995

The Metropolitan Museum of Art, New York.


In Essence, the German word “Ex-sistenz” appears on each of several mountains rendered in plan view in thick white acrylic, and the word “ESSENZ” is rendered in black, the letters moving across the surface and weaving in and out of the mountains. Here, as in the accompanying work, Essence/Ex-sistence, Kiefer has used both graphic means and language to symbolize the German philosopher Martin Heidegger’s ideas. Essence, it is suggested, occupies no particular material place, while existence has palpable physical presence.

Ingeborg Bachmann and Paul Celan: Heart's Time wrapped in Darkness

Paul Celan was born in 1920 in Bucovina, Romania. He became one of the most prominent 20th century poets. Celan committed suicide in Paris, in 1970, before turning 50.

Ingeborg Bachmann, was born in 1926 in Klagenfurt, Austria. She wrote poems, libretti, novels and is considered one of the most talented German – Austrian writers of the 20th century. Bachmann died in rather strange circumstances in a fire in Rome, in 1973.  She was 47 years old.

Heart’s Time (Herzzeit) is the title of a book published in Germany in 2008 (the English translation has been published in 2010) containing more than 200 items of correspondence between the two lovers, friends.

Dr. Klaus Hübner observes in his review of the book’s publication:

“Love is always a very private matter, and it is only by means of the extent to which the lovers are known that an element of public awareness and interest is added to it. This is surely true in the case of the relationship between Ingeborg Bachmann (1926–1973) and Paul Celan (1920–1970). The works of these two writers belong to the essential core of German-language literature after the end of the Second World War, and they also belong to it because, in their different ways, they are marked by the collapse of German civilisation during the Nazi era, above all by the industrialised murder of many millions of Jews and its unspeakable and unending consequences. What would German lyric poetry be without Bachmann’s Die gestundete Zeit from 1953 (title poem of this collection variously translated as Mortgaged Time, The Respite, and Time Borrowed) or Anrufung des Großen Bären from 1956 (i.e. invocation of the Great Bear)? Without Celan’s Mohn und Gedächtnisfrom 1952 (i.e. poppies and memory) or Sprachgitter from 1959 (i.e. language-grille)? What would the memory of the ‚Fifties and ‚Sixties be without the celebrated Gruppe 47? Our view of the post-war period would be incomplete without Bachmann’s and Celan’s verses, voices and photos.”

“Glorious news” the 21-year old Ingeborg Bachmann writes in a letter to her parents, the “surrealist poet” Paul Celan has fallen in love with her. It is May 1948, Vienna. Celan sends Bachmann his poem In Ägypten (in Egypt) with the dedication: “For Ingeborg. To one who is painfully precise (peinlich genau), 22 years after her birth, from one who is painfully imprecise.

Celan visits Bachmann in Vienna and stays there for a month or so. He then goes to Paris where he is going to stay until his death in 1970.

Visit “Once upon an Autumn” to read “Corona”,  the last poem that Celan wrote before leaving Vienna in 1948.

In 1950, Bachmann received her Doctor of Philosophy from the University of Vienna with her dissertation titled “The Critical Reception of the Existential Philosophy of Martin Heidegger,”

Bachmann writes to Celan in 1949:

“Sometimes I’d like nothing better than to get away and come to Paris, to feel you touch my hand, how you touch me completely with flowers and then not to know yet again where you come from and where you are going.  To me you come from India or from a more distant dark, brown land, to me you are the desert and the sea and everything secretive. I know nothing about about and that is why I am often so afraid for you, I cannot imagine that you are doing the same things the rest of us are doing here, I should have a castle for us and bring you to me, so that you can be my enchanted lord, we will have many tapestries in it and music and invent love. I have often thought that “Corona” is your most beautiful poem, it is the most perfect anticipation of a moment where everything becomes marble and exists forever. But here it is not my “time”.  I hunger for something that I will not get, everything is flat and vapid. tired and used-up even before it is used.   in mid-August I will be in Paris just for a few days. Don’t ask me why, but be there for me, for one evening, or two or three. Take me to the Seine, we want to look down into it for a long time until we’ve become small fish and recognize each other again. ”

Although they are no longer “lovers” in the exact sense of the word, the correspondence continues stronger than ever. Ina Hartwig in her Frankfurter Rundschau review (published in 2008) relates.

“In September 1950 she will mention her first “nervous breakdown” and tell Celan that she is “lost, desperate and embittered”. She writes: “I have such desire for a little comfort” and she entreats him: “Please try to be good to me and hold me tight!” He obviously senses a good portion of stylisation here, in any case he soon cautions his now most sought-after companion to be “a little more sparing with your demands”. Because, he continues, she has “had more from life” than most of her contemporaries. Jealousy? This is the astoundingly sober reply to a letter from June 1951, in which she admits: “I love you and I don’t want to love you, it is too much and too difficult…””

Bachmann and Celan

In his article “Expressing the Dark“, Hans-Gunnar Peterson observes:

“What impelled her was a wish to work with death as a motif and with reflections on the hidden forces of violence and oppression in society. She was appalled and yet fascinated by the fact that crimes against humans are being committed on such a large scale also outside of the boundaries of war. “Since long have I pondered the question of where fascism has its origin. It is not born with the first bombs, neither through the terror one can describe in every newspaper … its origin lies in the relations between a man and a woman, and I have tried to say … in this society there is permanently.””

Bachmann with Henze

In 1953 Bachmann goes to Rome, where she works with Hans Werner Henze, the German composer, and writes two libretti for his operas: the Prince of Homburg, and The Young Lord.

In 1957 the two “lovers” meet again and their relationship is revitalized. But it is only an interlude. They go back to their own separate lifes until 1961, when Ingeborg experiences a writer’s block wen it comes to her correspondence with Celan.

Psalm
Paul Celan
No one moulds us again out of earth and clay,
no one conjures our dust.
No one.
Praised be your name, no one.
For your sake
we shall flower
Towards
you.
A nothing
we were, are, shall
remain, flowering;
the nothing-, the
no one’s rose.
With our pistil soul-bright
with our stamen heaven-ravaged
our corolla red
with the crimson word which we sang
over, 0 over
the thorn.

Bachmann writes to Celan shortly before the “blockage” in her writing in 1961: “I really think that the greatest disaster is inside you. The wretched stuff that comes from outside – and you don’t need assure me of the truth of this, because I am well aware of much of it – is certainly poisonous, but it can be overcome, it must be possible to overcome. It is up to you now to confront it properly, after all you see that every explanation, every event, however right it might have been, has not diminished the unhappiness inside you, when I hear you speaking, it seems to me as if … it meant nothing to you that many people have made an effort, as if the only things that counted for you were dirt, maliciousness, folly. … You want to be the victim, but it is up to you to change this…” (Ina Hartwig ).

Bachmann with Henze in Rome

“Enigma” 1967

Ingeborg Bachmann

Nothing more will come.

Spring will no longer flourish.

Millennial calendars forecast it already.

And also summer and more, sweet words

such as “summer-like”–

nothing more will come.

You mustn’t cry,

says the music.

Otherwise

no one

says

anything.

After 1967 Bachmann almost sopped writting poetry and turned to prose. Marjorie Perloff explains:

“Why did Bachmann stop writing lyric poems?  In an interview, she remarked: “I have nothing against poems, but you must try to understand that there are moments when suddenly, one has everything against them, against every metaphor, every sound, every rule for putting words together, against the absolutely inspired arrival of words and images.”  What she means here, I think, is that, in the writing of lyric, she couldn’t seem to get around the male and patriarchal voice so powerful in German poetry.  “I had only known,” Bachmann admitted in 1971, “how to tell a story from a masculine position.  But I have often asked myself: why, really?  I have not understood it, not even in the case of the short stories.”  Then, too, Bachmann feared, as did her contemporary Paul Celan, that German lyric too easily falls into the trap of “harmony,” the harmony which, as Celan puts it, “no longer has anything in common with that ‘harmony’ which sounded more or less unchallenged, side by side with the most dreadful.”  The reference here is of course to the Holocaust: Bachmann was well aware of the difficulty Celan speaks of.”

‘For me it is not a question of a woman’s role, but the phenomenon of love – how you love. […] Love is a work of art, and I don’t believe many have the capacity for it.’ Ingeborg Bachmann said this in an interview in 1971. By then, her correspondence with Paul Celan was long over. In the early 1960s, Celan had been in the midst of an existential crisis that clouded his relationship with her. (Angelika Reitzer)

In late spring 1970, Gisèle Celan-Lestrange, estranged wife of the poet Paul Celan, wrote to the Austrian poet Ingeborg Bachmann, an early love and life-long friend of the poet’s: “In the night from Monday to Tuesday, 19 to 20 April, he left his apartment, never to return… ” (Bachmann-Celan Correspondence, p. 197). (Ina Hartwig).

“My life is over, for during the transport he has drowned in the river’, says the dream ‘self’ in Bachmann’s novel Malina; and ‘he was my life. I loved him more than my life.’ (Malina: A Novel. Translated by Philip Boehm. Holmes & Meier, 1990.)” (Angelika Reitzer)

Stereo Nova – Wireless world

In 1995 I visited Husum, a small town near the German – Danish borders, on my way to Neukirchen, where Emil Nolde’s studio and house is, today a museum of the Nolde foundation.

I posted an article on my visit and showed some of the photos I have taken.

A visitor to the blog, liked the photos so much that he decided to use them in a video clip he was preparing, featuring music of the Greek Group Super Nova. Here is the result of his efforts.

The music reflects perfectly the mood of the place, the darkness and calmness of the North seascape.

I hope you will enjoy it as much as I did.

Braureigasthof Ayinger, Aying, Bavaria, Germany

Aying is a beautiful small village, about 20 kilometers outside Munich.

IMG_1383Its pride over the last 130 years is the Brewery Ayinger, which produces some of the best beer I have ever tasted.

State of the art facilities in Ayinger Braurei
State of the art facilities in Ayinger Brauerei

It is estimated that there are more than 650 breweries in Bavaria today.

Johann Liebhard, the founder of the Brewery
Johann Liebhard, the founder of the Brewery

I visited the village as part of my fall visit to Munich, following a suggestion by Manolis, who had spotted the place. We had lunch at the restaurant that is owned and operated by the brewery.

Brauereigasthof
Brauereigasthof

The Gasthof serves a good selection of Bavarian dishes, and was the best choice to enjoy our beer!

IMG_1387For a starter, I had the pickled  pork head (pork head cheese), which was delicious, and was accompanied by sweet potatoes!

IMG_1388The beer that came with it, was dark and full of flavours I cannot describe!

IMG_1385The main course was (guess!) pork in the oven, cooked to perfection, with crispy skin and a light delicious gravy!

IMG_1392This is one of the cornerstones of the Bavarian cuisine, and believe me, as far as terroir goes, it really hits the mark!

IMG_13921The beer that came with the pork was an electrifying  blonde.

IMG_1389What a meal! What a place!

IMG_13851But above all, it was the beer that really made it for me!

IMG_1378IMG_1349

Aufwiedersehen Aying!

Thank you Manoli, Maria, Athina!

P.S. At the time of the visit, the restaurant was recommended by the Michelin Red Guide as “bib gourmand”.

Emil Nolde – Part II:Flowers

Today is Palm Sunday, the day that the crowds greeted Jesus with Palm leaves in Jerusalem (and they crucified him a few days later). For me it is a day full of flowers, even more so than the 1st of May, as Easter has this special atmosphere and feeling about it. It is therefore no surprise that as I continue with my post about Emil Nolde, the great German painter of the first half of the 20th century, the theme of this post is flowers. Nolde loved flowers, as you will see in the pictures that follow. I have arranged the pictures in chronological order, so that changes in style and technique can be identified in an easier way, if this is of interest to you. The commentary I have used is from the source of the picture, if available. 

Red Flowers (1906)
Red Flowers (1906)

Museo Thyssen Bornemisza, Madrid, Spain

Violette Blumen
Violette Blumen (1907)

All his life Nolde was moved by the beauty of plants and flowers. In his later years in the grounds of his houses at Utenwarf and in Seebüll, Nolde created elaborate gardens filled with a wide range of exotic flowers from all around the globe.

Painted in 1907, Violette Blumen is one of the first series of flower paintings that Nolde painted during his summer visits to the Baltic island of Alsen in 1906, 1907 and 1908. Moving on from his purely impressionistic beginnings, the stark intensity of colour in a painting such as Violette Blumen reveals Nolde consciously using colour to stimulate and evoke an emotional response in the viewer.

Much of the inspiration for this ‘humanizing’ of nature came not just from Nolde’s own personal experience but also from the example set for him by Vincent Van Gogh. Like Van Gogh, Nolde always aimed to work swiftly and impulsively over the surface of the picture in order to give energy and life to his paintings and heighten their sense of emotional intensity. Nolde, like many of his contemporaries, was greatly suspicious of the rational element in art and elevated instinct above reason as being the most important source of creativity. ‘In art I fight for unconscious creation’, he wrote to his friend Hans Fehr, reiterating elsewhere that ‘the quicker a painting is done, the better it is…When inspiration falters, even for a moment, barren reason leaps to the rescue, and then the work is ruined. If only I could catch it, I would pin reason against the wall and give it a good hiding.’ (Emil Nodle cited in Max Sauerlandt ed., Emil Nolde Briefe aus den Jahren 1894-1926 Hamburg, 1967, p. 31)

On the island of Alsen it was the well-kept fisherman’s cottages there, which had ‘small, rich, beautifully kept gardens, surrounded by beech hedges and always abounding in flowers,’ that inspired many of his finest and most adventurous paintings. For Nolde, flowers were a vivid example of the eternal cycle of birth, life and death in Nature. As a passage in his autobiography reveals, flowers were for him a beautiful product of creation and could be likened to a work of art in the sense that their life cycle was essentially the same. Both, he argued, were the products of natural forces and thereby subject to the same laws of creation and inevitable decay, ‘shooting up, blooming, radiating, glowing, gladdening, drooping, wilting, and ultimately thrown away and dying. Our human destinies are by no means always so logical or so beautiful’ (Emil Nolde. Jahre de Kämpfe 1902-1914, Berlin, 1934, p.228.).

Nolde’s flower paintings communicate the artist’s pantheist belief in nature and his love of all aspects of creation. In this respect they relate closely to his darker and more complex religious paintings, which Nolde insisted, demanded ‘a particular attitude of mind’ from the viewer.

Depicting the radiant blooming colour of a variety of different flowers sprouting from the green undergrowth and seeming to scream the richness and vitality of their from the surface of the picture, Violette Blumen is an intense and heavily textured work that boldly asserts Nolde’s love of and atavistic faith in the beneficial power of the garden.

In its stark contrast of rich reds and deep purples set against their chromatic opposites of pale greens and light yellows, this painting radiates with a full colour intensity. It is an intensity for which Nolde, in these early years received some criticism from people complaining that such paintings falsely exaggerated the colours of nature. Such criticism Nolde strongly rebuked as he discussed with Hans Fehr at this time. ‘The beholder’, he told his friend, ‘will say about my flower paintings that the colours are exaggerated. That is not true. I once positioned my canvases amidst the flowers themselves and saw immediately how much they paled compared to nature. We have no idea how jaded our eyes have become’ (Emil Nolde in conversation with Hans Fehr in 1908, cited in Hans Fehr, op cit, p. 56). 

Source: Christie’s, Department of Impressionist and Modern Art

Violas (1908)
Violas (1908)

 

Painted in 1908 and acquired by Hans Fehr in 1910, Blaue Stiefmütterchen (Violas) is one of several early flower paintings made by Nolde in which, working within the legacy of Vincent Van Gogh, the artist deliberately sought to echo and mimic the procreative colour and bloom of nature through the texture, brushstroke and creativity of his own painting.

For Nolde, his lifelong love of flowers was deeply rooted with his profound sense of ‘Heimat’ that began in his mother’s garden in the village of Nolde when Emil was a child. There, Nolde later recalled, ‘I often walked with her in the garden… and so I could not help but watch all the flowers as they grew, blossomed and shone forth. There was a bed of noble red roses where I would sometimes cut back the wild, thorny shoots for her. All the flowers bloomed for her pleasure and for mine, and the sun shone out over the garden.’ (Emil Nolde Das eigene Leben (1867-1902), Cologne, 1994, p. 120).

 

In this witnessing of the natural life-cycle of flowers rooted to and later blooming and dying in their own native soil Nolde recognised a clear metaphor for the way he felt about his own art and life. ‘In painting I always hoped that through me, as the painter, the colours would take effect on the canvas as logically as nature creates her configurations, as ore and crystals form, as moss and algae grow, as flowers must unfold and bloom under the rays of the sun’ (Emil Nolde, Jahre der Kämpfe 1902-1914, Berlin, 1934, p. 107). 

Source: Christie’s, Department of Impressionist and Modern Art

Blaue Iris I, 1915
Blaue Iris I, 1915

 

 

Basel Kunstmuseum, Switzerland

 

Flowers, watercolour
Flowers, watercolour

Like the sea, flowers were an abiding source of inspiration and consolation for Emil Nolde, a cause for joy in periods of difficulty. Nolde’s wife Ada shared his love of flowers and together they planted gardens with tulips, dahlias, poppies, irises, bluebells, and sunflowers at their homes in Alsen, Unterward, and Seebüll. Of their small garden in Alsen, Nolde wrote, “I loved the glowing colors of the flowers, the purity of their colors.” After he and Ada moved to Unterward in 1916, Nolde used the absorbent Japan paper that he had discovered in Berlin about 1910 and worked “wet in wet.” Nolde had ambitions to be a figure painter, specifically to paint religious subjects. But he took with him from flower painting that use of broad planes of color for emotional impact.

Source: St Louis Art Museum , USA

 

Still Life, Tulips, about 1930
Still Life, Tulips, about 1930

 

 

North Carolina Museum of Art

Red, blue and yellow tulips with Bust (1930-35), watercolour
Red, blue and yellow tulips with Bust (1930-35), watercolour

 

Galerie Nehen, Essen, Germany

Ripe sunflowers (1932)
Ripe sunflowers (1932)

Detroit, Institute of Arts, USA

Glowing Sunflowers (1936)
Glowing Sunflowers (1936)

Museo Thyssen Bornemisza, Madrid, Spain

 

Sunflowers in the Windstorm (1943)
Sunflowers in the Windstorm (1943)

Sunflowers in the Windstorm was painted while World War II raged across much of the globe. At the time he created this work, German artist Emil Nolde was forbidden by the Nazi government to paint. The Nazis, who preferred idealized art that promoted party policies, detested Nolde’s emotionally expressive style of painting, which they labeled “degenerate.” In defiance of the order, Nolde painted in secret anyway. Most often he painted watercolors; only on rare occasions did he dare to paint in oils, for fear that the smell of the pigments might betray him. Sunflowers in the Windstorm is one of just five oil paintings he created in 1943. Its storm battered flowers, which bend but do not break, may be read as symbols of the human spirit in the toughest of times.

Source: Columbus Museum of Art, Ohio, USA

 

Red Poppy Seed and Coneflower, watercolor on paper, ca 1945
Red Poppy Seed and Coneflower, watercolor on paper, ca 1945

Galerie Ludorff, Duesseldorf, Germany

Emil Nolde – Part I: Seascapes

Further to my last post about Husum, Germany, I start today the publication of posts on the work of Emil Nolde, one of the most important expressionist painters in the 20th century.

 

Emil and Ada Nolde on their wedding day, 1902
Emil and Ada Nolde on their wedding day, 1902

 The first part covers seascapes from the North, and the South.

High Sea, Watercolor on paper
High Sea, Watercolor on paper

 Nolde’s watercolor paintings were produced in high numbers throughout his carrer. He had developed a technique called “wet on wet” soaking the paper with extremely wet brushes.

 

Junks (red), watercolor on paper, China 1913
Junks (red), watercolor on paper, China 1913

In 1937 over 1,000 of Nolde’s works were confiscated by the Nazis and later some of them exhibited in the “Degenerate Art” Exhibition in Munich. Nolde withdrew to his home in and started painting the  so called “Unpainted Pictures”.

 

Sea with Red Sun, watercolor on paper, 1938-1945
Sea with Red Sun, watercolor on paper, 1938-1945

In his depiction of the sea, Nolde was influenced by the British painter Turner. However, Nolde’s seascapes are almost violent, full of energy that flows out f the canvas or paper and grabs your undivided attention!

 

The Sea III, oil on canvas, 1913
The Sea III, oil on canvas, 1913

.”….Nolde sees the Sea devoid of any reference to man, eternally in motion, ever changing….”

Max Sauerlandt, Nolde’s first biographer 

 

 

 

 

 

Drifting heavy-weather clouds, oil on plywood, 1928
Drifting heavy-weather clouds, oil on plywood, 1928
Tropical Sun, oil on canvas, 1914
Tropical Sun, oil on canvas, 1914