Green beans with onions, garlic and herbs: a recipe from Georgia – Φασολακια με κρεμμυδι σκορδο και μυρωδικα, μια συνταγη απο τη Γεωργια

Today I am happy to share with you a recipe from the mountainous and brave country of Georgia.

It features one of the simplest and freshest ingredients of the summer, green beans.

In Greece we usually either boil them and serve with olive oil and lemon, or cook them with onions, herbs and red tomatoes (yahni).

The Georgian recipe I present today is different, and in my view it is superb. As it maintains all the essential features of the green bean, and enhances them with the herbs and onions and garlic.

Here it goes.

We boil the beans in a pot with plenty of water, a littke salt, and a pinch of baking powder.

In parallel, in a shallow pan we brown finely chopped dry onions  in olive oil.

In a mortar we pulverize garlic cloves and gradually add fresh basil leafs and chopped coriander.

I am very proud of the leafy basil I grow in my veranda. Likewise, for the extremely aromatic coriander, whose seeds came all the way from Georgia.

We add chopped basil leafs and coriander to the browned onions and let the mix relax for 5 minutes.

If you like hot stuff, add a finely chopped green pepper to the mix that goes into the onions. As you can see in the photo below, my veranda is big enough to carry the hot stuff in addition to everything else.

In the meantime, the beans are done and we strain them, and after they cool off we squeeze the liquids off them.

We add the contents of the mortar, and then the onions with the herbs. Please note that the mashed garlic, basil and coriander does not get cooked at all! You just add it to the mix at the end of the preparation.

Mix by hand, and let the mix relax for ten minutes.

Add a few drops of lemon to counterbalance the olive oil and the garlic, and enjoy one of the best dishes on this earth.

P.S. It goes particularly well with hard white goat or sheep milk cheese, like feta.

(Covered) small pies with sujuk (spicy sausage) – Πιτακια με καυτερο Σουτζουκι

Η αδελφη μου η καλη μου εφερε απο την Πολη ενα ωραιο καυτερο σουτζουκι!

My dear suster has bought me from Istanbul a wonderful sujuk (sucuk), that is a spicy sausage.

Κι ετσι βαλθηκα να φτιαξω ενα μεζεδακι που θα τονισει την θεικη του γευση, αλλα ταυτοχρονα θα προσφερει στον φλεγομενο ουρανισκο και καποιαν ανακουφιση και αναπαυση απο τις φωτιες του σουτζουκιου.

I therefore embarked on preparing a nice little snack that will highlight the sujuk’s divine taste, but at the same time provide to the inflamed palate some retreat from the fiery hot sujuk.

Καυτερο Σουτζουκι απο την Πολη (Αιγυπτιακη Αγορα)
Καυτερο Σουτζουκι απο την Πολη (Αιγυπτιακη Αγορα)

Ιδου το τεμαχισμενο κυριο συστατικο. This is the sliced main ingredient and protagonist of the snack.

Ετοιμασα στη συνεχεια τη συνοδεια, με πρασινη πιπερια, κρεμμυδι ξερο και λιαστη ντοματα. The filling of the pies also comprises sauteed green peppers, dry onions and sun dried tomatoes.

Η συνοδεια
Η συνοδεια

Στο μεταξυ ειχα ετοιμασει και τη ζυμη, με λευκο αλευρι, γαλα, αλατι και μπεικινγκ παουντερ. In the meantime, I had prepared the dough for the skin of the pies, with white flour, milk, salt, and baking powder.

Ζύμη
Ζύμη

Τα πιτακια θελουν λιγη ζυμη κι ετσι τα ανοιγω ενα ενα γιατι ειναι πιο ευκολο. Το σωστο βεβαια ειναι να ανοιξεις ενα μεγαλο φυλο και να το τεμαχισεις. These covered pies require very little dough and I prefer to roll each one of them separately, rather than roll a big sheet and then cut it into smaller pieces.

Φυλο για ενα πιτακι
Φυλο για ενα πιτακι

Βαζω ενα κομματι σουτζουκι στο μισο φυλο, απο πανω λιγη γεμιση και το κλεινω. Once the sheet is ready, I put a piece of sujuk in the middle, and a team spoonful of the other filling on top and cover it.

Ετοιμα για ψησιμο
Ετοιμα για ψησιμο

Λιγο λαδακι στο επιπεδο ταψι και ετοιμα για ψησιμο! Δεν πολυσκοτιζομαι να ειναι ολα τα ιδια, αυτο το μικρο χαος εχει τη δικη του χαρη! I use a flat baking dish, with a little olive oil on it so that they dont stick. I do not really care for all of them to llok alike, I opt for individuality and diversity.

Σερβιρισμενα
Σερβιρισμενα

Μολις βγηκαν απο το φουρνο εξαφανιστηκαν! Ασε που μυριζε ολο το σπιτι! As soon as the little pies came out of the oven they disappeared! In the meantime, the smell of the sujuk had captured every square inch of the house.

Η γλυκα της λιαστης ντοματας δενει με την ξυνη γευση της πιπεριας παιρνει κι αλλη γλυκα απο το κρεμμυδι και αγκαλιαζουν την βραδυφλεγη βομβα του σουτζουκιου! Ολα τα λεφτα ειναι στην επιγευση, αφου εχοντας γευθει το εδεσμα, αισθανεσαι την στοματικη κοιλοτητα να αναστεναζει απο την αργη εκλυση της καψας.

The sweetness of the sun dried tomato blends with the acidity of the pepper, takes a bit more sweetness form the onion and they together envelope the sujuk. All the money in my view is in the aftertaste, as the sujuk acts like a slow burning fire that gets stronger by the minute.

Ανηκομεν εις την Δυσιν αλλα ανηκομεν και εις την Ανατολην!

We Greeks belong to the West, but we also belong to the East!