Today I will cook a melange with one my favorite small fish, the anchovy (gavros in Greek).
The idea of the recipe came to me as a variation of the patties I have described in another post.
The first step is to get the most fresh anchovy you can find and fillet it.
Second step is to get the best onions, and fresh garlic, and chop them. You need a lot of onions, as they will form the body of the melange.
Add one chopped tomato to the mix, a bit of cardamon, and fennel. Season with salt, chilli flakes, a bit of olive oil, and squeeze one lemon over it.
I get hungry only by looking at the mix, as it stands, there, waiting to be cooked.The last step is to add a bit of flour, just to give the mix a binding agent.
Getting to the cooking now, it is quite simple. Pour the mix over a baking dish that has been oiled, and bake in 180 degrees centigrade for 20 minutes.
The true sign of being ready is to see in the baking dish the colors of Rembrandt’s palette. Earthy, browns, dark reds, ocher, a bit of white.
Serve very hot, over crispy potato cubes.
The melange is very soft in its texture, but the bouquet of flavors is complex and powerful.
The soft texture of the melange is contrasted by the crispy texture of the potato cubes, whose flavor is mild, thus comforting the palate that is bombarded by the melange.
I strongly recommend to have ouzo with this dish, or asyrtico white wine. Enjoy!
PS. I dedicate this creation to my dear friend Yanna, whose imperfections include her being a supporter of Olympiacos Football Club, known in the World as “GAVROI – the anchovies”.
Ναι αυτο ειναι τιμη για μενα.Ενα απλο ψαρακι,μια σπουδαια χρωματικη συνθεση και μια ομαδαρα κατω στο λιμανι που μας εχει δοξασει.Την αγαπη μου φιλε μου καλε.Αχ αν και φευγω για την δουλεια και ομολογω οτι το βαριεμαι,μου εφτιαξες την ημερα μου.Φιλια
γιαννα μου,
ποσο χαιρομαι που το ταπεινο μου αφιερωμα σε ευχαριστησε!
ελπιζω μετα τη δουλεια να βρεις γαυρακια και να ειναι ολα τα καλα οπως τα θες!
καλημερα και καλη ξεκουραση
Τι ομορφο και φανταζομαι νοστιμο πιατακι. Αυτα τα πραγματα θελουν φρεσκα μικρα ψαρακια, και οτι κι αν κανω εδω δεν προκειται να γινει νοστιμο. Και αντε να βρω γαυρο. Παντως για να παρηγορηθω σκεφτομαι οτι αυριο ειμαι καλεσμενη σε ενα φιλο που αγαπα να μαγειρευει ψαρια και θα μου φυγει ο μεγαλος καημος. Φιλια σε σας και στην τιμωμενη Γιαννα.
δεσποιναριον!
ερχομαι ! ερχομαι!
ηρθη η γαμημενη η βιζα!
ετοιμαστειτε θα επελασω σε ολη τη βορεια αμερικη!
καλη κυριακη και καλη επισκεψη στον φιλο!
Εξαιρετικό πιάτο αφιερωμένο σε μια εξαιρετική και αγαπημένη φίλη!Αυτή δε η παρομοίωση με την παλέττα του Ρέμπραντ μας άνοιξε την όρεξη όχι μόνο για πινάκια αλλά και για πίνακες,ξέρετε εσείς!
Αν μου επιτρέπετε να πω στη Γιάννα και όχι μόνο,ότι επειδή η σύνθεση των υλικών είναι ίδια με τους γαυροκεφτέδες που αναφέρατε και που έφτιαξα,δίνουν ένα γευστικότατο αποτέλεσμα,ξετρελλάθηκαν όλοι στην οικογένεια και έκτοτε έχουν προστεθεί στα αγαπημένα.
Το πλεονέκτημα αυτού του πιάτου,είναι ότι αποφεύγεται το τηγάνισμα και εξοικονομείται χρόνος και το κυριότερο με το ίδιο γευστικό αποτέλεσμα.
υγ.το πιάτο γράφει επάνω μια συνταγή,μπόρεσα να δικρίνω,2 αυγά,1,5 κουταλιά….,50 γρ…., γάλα, βούτυρο,μάλλον είναι συνταγή για κρέπα ή πανκέικς, σωστά;
καλό βράδυ σε όλο το ατελιέ
ρουλα με την μνημη ελεφαντα,
και τη σιλουετα ζαργανας,
ποσο σωστα τα λετε!
στην εκδοχη του μειγματος που παρουσιασα το σκορδο ειναι φρεσκο, και αυτο κυριολεκτικα απογειωνει το κοκτεηλ των γευσεων!
τα τηγανητα ειναι πολυ νοστιμα, αλλα και το ψητο ετσι οπως εγινε, εινια πιο ελαφρυ, χωρις να χανει σε νοστιμια!
τελικον συμπερασμα λοιπον, προτιμω το ψητο!
υγ. μπραβο που το διαβασες, ειναι ενα πιατο που δεν ξερω πως βρεθηκε στο σπιτι, μαλλον καποια προσφορα θα ηταν, και ομολογω οτι δεν το εχω διαβασει ποτε!